L'ofici del jòus sant

Reunion communale Taussac

RELIGION - RITES CALENDAIRES

--- En 1996 ---

Introduction

Le jeudi saint (jòus sant), les enfants de chœur (clergues) palliaient le silence des cloches parties à Rome à grand renfort de crécelles (renas, rénes, renetas), de heurtoirs (tustets, tica-tacas, clacas), de trompes en écorce (còrnas), de sifflets (estiflòls) et d’esquilas de vaca.

On notera l'influence de l'occitan auvergnat sur les conjugaisons du Carladez (passaviam au lieu du languedocien passàvem, nous passions).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Passaviam dins lo vilatge ambe les esquilons, las clacas, las renas… »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙