I a Pierron que passa…

Lucette PONCET

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Scottish

--- En 1996 ---

Introduction

La borrèia était la danse reine sur la Montagne, sous une multitude de formes (de dos, de quatre, crosada, tornijaira, montanharda ou Sant-Girvàsia, calha, salta-l'ase…), avant l'arrivée des danses à la mode : polka, polka-piquée, mazurka, varsovienne, autrichienne, scottish…

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« I a Pierron que passa,
Fa petar lo foet.

Quau m’empacharà
De l’agachar per la fenèstra ?
Quau m’empacharà
De l’agachar quand passarà ? »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙