La Guilhaumèla

Louis GUILLAUMENQ

ENFANCE (CHANTS)

Chant

--- En 1999 ---

Introduction

Cette chanson est construite sur l'air de "Joan de Nivèla" qui remonte au XVIe ou au XVIIe siècle et qui a donné "Cadet Rousselle", en langue française, à la fin du XVIIIe siècle.

Elle est encore assez présente dans la tradition orale du Rouergue septentrional.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« La Guilhaumèla n’aviá un cat,
Ne voliá faire un avocat. (bis)

Avocat avocanèla,
Fai sautar la Guilhaumèla,
Ah, ah, ah oui vraiment,
La Guilhaumèla es bon enfant.

La Guilhaumèla n’aviá un chin,
Ne voliá faire un medecin. (bis)

Medecin medecinèla,
Fai sautar la Guilhaumèla,
Ah, ah, ah oui vraiment,
La Guilhaumèla es bon enfant. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙