Lo carretièr passa

Laure ALEXANDRE

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Scottish

--- En 1998 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Les scottishs auraient été introduites en France bien avant la Révolution. Elles semblent avoir été très populaires sous leurs formes simples ou doubles sur la montanha.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Lo carretièr passa,
Fa petar lo foet,
Marinon l’agacha,
Li quilha lo det.

Qual m’empacharà,
De l’agachar per la fenèstra ?
Qual m’empacharà,
De l’agachar quand passarà ?

Serà pas mon paire,
Que m’empacharà.
Serà pas ma maire,
Que m’empacharà. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙