La guèrra de 14

Jean CARRIÉ

CONFLITS - GUERRES

--- En 1998 ---

Introduction

A la veille du premier conflit mondial, l’immense majorité des soldats rouergats est constituée de ruraux occitanophones en première langue.

Les souvenirs relatifs à la mobilisation évoquent la sonnerie des cloches interrompant les moissons en cours, l’affichage (parfois jusque sur la porte des étables) et le départ des soldats, l’enthousiasme des uns et les larmes des autres.

Dans les bourgs, le garde champêtre annonça la mobilisation à son de trompe ou de tambour.

En Rouergue septentrional, les gendarmes allèrent dans les masucs chercher les montanhièrs mobilisés.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Mon paire, èran uèch fraires mobilizats en 1914. Uèch d’un còp e pas cap de tuat. Un li mancava una camba, mon paure paire li mancava lo braç e lo pus ainat sia(gu)èt gazat. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙