Los comunals de Regausson

CAVALIER Louis et Marthe, FOURNIER Emilienne (Marie-Louise)

COMMUNE

--- En 1998 ---

Introduction

En pays occitan, le mot comuna désigne aussi bien le territoire que l’institution ou la mairie. Celle-ci est également appelée ostau comun ou ostau comunal.

Le terme de comunals ou comuns désigne les parcelles communales (lo patus, lo codèrc…). On y gardait naguère le bétail : pòrcs, vacas, fedas, cabras, aucas… Certains étaient cultivés.

Les pays montanhòls avaient en général des communaux assez étendus.

Transcription OC
Traduction FR

« Sens los comunals, seriam pas aicí. Tota las planas, aquò èra pas que de comunals.
Aquò èra pas trabalhat.
Aicí, aviam lo frau per gardar las fedas o las vacas. Aquò èra pas que de burgàs, de ginèsts, de fauvièiras… »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙