Le chêne - Lo garric, lo casse, lo rove, la blaca, l’euse, la garrosta

Christian-Pierre BEDEL

DIVERS

--- En 2018 ---

Introduction

Le chêne - Lo garric, lo casse, lo rove, la blaca, l’euse, la garrosta
Le mot garric est majoritaire en Rouergue pour désigner le chêne en général mais chaque essence a sa propre dénomination. L’on trouve ainsi de nombreux dérivés de casse (Cassuèjols, Cassanuèjols…), rove a donné rovièira et blaca, blaquièira…

Extrait de la chronique Per amont, per aval enregistrée par William Baudry de Ràdio Lenga d'Òc le 16 mai 2018 à La Piala de Castanet (Tarn et Garonne).
Production : Pôle Aveyron occitan, Institut occitan de l'Aveyron, Association aveyronnaise des amis de Ràdio Lenga d'Òc.

---

Lo garric, lo casse, lo rove, la blaca, l’euse, la garrosta

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

Aucune transcription en occitan disponible.

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙