Lo confidor de Nadal

Reunion communale Montjaux

RELIGION - RITES CALENDAIRES

CUISINE

--- En 1997 ---

Introduction

Pour Noël (Nadal) on ne connaissait pas les traditions germaniques de Saint-Nicolas ou de l’arbre décoré. Tout au plus les enfants pouvaient-ils espérer une orange dans leurs sabots. Pas de sapin, pas de Père Noël, pas de cotillons. Plus simplement, on mettait au feu lo soc nadalenc près duquel mijotait lo confidor de bœuf que l’on dégustait au retour de la messe de minuit.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Manjàvem lo confidor de buòu. Fasián rostir la carn e pièi lo fasián còire al forn ambe de vin. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙