Escaisses de Camporiés

Paulette DELBOUIS

COMMUNE

Formule identitaire

--- En 2000 ---

Introduction

Des escaisses (surnoms) collectifs, parfois péjoratifs, étaient souvent attribués aux habitants d'un village par ceux d'un village voisin et rival ou par les ruraux des environs.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Pissa-prim d’a Peiralada,
Senhors d’al Castèl,
Ròcassalhas d’a Volonzac,
Brida-moscas d’a La Gastoniá,
Cròca-calhada d’a La Comba,
Quand un se lèva, l’altre tomba.
Miracle d’a Mouinièrs.
Quand a La Trenièira còison,
Ne còison sèt, ne duvon uèch,
Dison totjorn qu’an pas cuèch,
Caça-lops d’EnCorcas,
Nica-nhacas d’a La Banida,
Descoeta-trochas d’a Biu-l’Aiga,
Mònta-soquetas d’al Noelon,
Gusaràs del Cassanhard,
Venta-civadas d’a Saluèjas… »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙