La sal o l'aiga benesida

Foyer logement (reunion 2) Baraqueville

RELIGION - RITES CALENDAIRES

BOVINS

CONTES - MYTHES - CROYANCES

VOLAILLE - PIGEONS - LAPINS

--- En 1998 ---

Introduction

Dans tous les pays et à toutes les époques, les jeteurs de sorts (sorcelors, ensorcelaires) et autres emmascaires, empatufaires ou devinhaires ont fait partie de la sociabilité locale.

Il existait plusieurs techniques pour se protéger des sorciers : porter un vêtement à l'envers, faire cuire des clous, frapper un vêtement au sol, réciter une formule, porter plusieurs couvre-chefs à la fois, arracher des choux dans le potager (òrt) du jeteur de sorts pour les donner aux bêtes ensorcelées, utiliser de l’eau bénite…

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« N’i aviá que t’ensorcelavan, caliá pas laissar dintrar quauqu'un parce que aportava un sòrt. Auriatz ajut un polit vedèl, vos aurián dich :

“O qu’es polit aquel vedèl !"
Mès lo lendeman virava las patas.
Als aucons, lor penjavan de medalhas al còl, que una vesina disiá :
“Las tiás son pus polidas que las miás !"
O alara penjavan de laurier benesit a la pòrta de l’estable, fasián benesir de sal que gardavan tot l'an, o d’ai(g)a benesida. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙