Trocha de Taissas

Henri RECOULES

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Branlou chanté

Introduction

Cet enregistrement est antérieur à l'opération Al canton.

Ces paroles du branlon sont dûes certainement à la verve d'un chansonnier local. Elles sont très populaires dans la région de Réquista et de Naucelle. (CORDAE)

L'enquêteur Alan Rossèl nous précise :  « Taissas est le nom d'un hameau où, selon l'informateur Henri Recoules, tout le monde s'appelait Trocha (Trouche), ce qui avait évidemment donné lieu à l'invention de ce couplet risolièr (rigolo) du célèbre branlon "Al meun ostal". » 

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Trocha de Taissas es arribat,
Amb una granda tropa d'ases. (bis)

Totes son cargats,
De farina, de farina,
Totes son cargats,
De farina o de blat.

A mon ostal lai fan l'amor
E ieu paure bridi l'ase. (bis)

Quand mon torn vendrà,
Bridarà l'ase, bridarà l'ase,
Quand mon torn vendrà,
Bridarà l'ase que volrà. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙