La confession del dròlle

Lydie TRANIER-LAGARRIGUE

RELIGION - RITES CALENDAIRES

--- En 1999 ---

Introduction

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Aquò se passava al catechirme. Mossur lo curat fasiá lo catechirme als dròlles. N’i aviá un qu’èra un bocin pus bèl.
“Te siás fach bèl ! Ara, te caldriá venir confessar.”
Al moment volgut, lo dròlle anèt a la glèi(s)a per anar confessar. Quand dintrèt dins aquel confessional, se demandava plan de que s’anava passar aquí dedins. Quand tot d’un còp la trapèla se durbi(gu)èt, aquel dròlle fotèt un saut e li di(gu)èt :
“Puta que m’as fach paur !” »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙