Pòlca de la ritaiton

Louise GRATACAP

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Polka chantée

--- En 1991 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Aodon, bolegatz-vos donc,
L’òm diriá que lo cuol vos pesa,
Aodon, bolegatz-vos donc,
L’òm diriá que l’as fat de plomb.

La pòlca de la ritaiton,
Teniá l’ase, teniá l’ase,
La pòlca de la ritaiton,
Teniá l’ase pel coeton. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙