La Belle et la Bête en patoès

Thérèse HUGONET

CONTES - MYTHES - CROYANCES

--- En 2001 ---

Introduction

Les grands contes classiques avaient souvent leur version occitane mais le répertoire conté du Rouergue septentrional a pu être influencé par le répertoire français en raison des échanges anciens et fréquents avec Paris.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Ma grand-maire, Marie Boisson-Veire, contava “La Belle et la Bête”en patoès. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙