Las boadas

Marius et Denise BRASSAC

COMMUNE

--- En 2000 ---

Introduction

L’entretien de la voirie donnait lieu au paiement d’un impôt en travail rappelant les corvées de l’Ancien Régime, appelées parfois las boadas.

Ce terme de boada désigne également un service rendu par transport entre voisins ou pour le curé.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Quand lo monde avián de vacas, fasián una boada. Los vesins apr’aquí qu’avián de vacas venián portar un carri de boès o n’impòrta…
Las prestacions, quand pagàvem las talhas, lo mèra nos balhava çò que deviam far. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙