Fenar

Henri ROUQUETTE

FENAISON

--- En 2000 ---

Introduction

En pays d’élevage aux hivers longs, la provision de foin était essentielle et mobilisait toutes les énergies pendant l’été.

Les dalhaires costovins (faucheurs de la vallée) allaient faire la saison sur la montanha.

Les premières faucheuses arrivèrent aux alentours de la guerre de 1914-18.

Le foin (fen) était maintenu sur le char (carri) au moyen d'une perche, la pèrga.

Dans les prés trop pentus, on transportait le foin à dos d’homme dans une toile appelée borràs ou marribèla.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Encara aicí [La Capèla], aquò èra pro planièr mès, del costat d’Antrai(g)as, portavan lo fen sus l’esquina dins un borràs qu’apelavan aquò, o una marribèla.
Aicí a l’ostal, crompèron la dalhusa en 1928.
Començavan de dalhar, aprèssa, lo caliá virar, lo fen, ambe lo rastèl. Lo viràvem dos còps. Aprèssa, lo caliá amassar, e totjorn ambe lo rastèl. Cargavan aquò a la forca. Les carris avián pas de cledas aicí. N’i aviá un que cargava, amont. Cachava. E i aviá una pèrga e un pergor que cachavan aquò. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙