La citra

Andrée GUEUDET

FRUITS

--- En 2000 ---

Introduction

Comme il fallait acheter le vin, on fabriquait un peu de cidre.

En occitan, le mot citra est féminin.

Celui qui pressait le cidre était appelé lo citraire.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Las fasiam passar al truèlh per far de cidre.Coma les pichons proprietaris avián una vinha, avián un truèlh. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙