La paura mamà

Andrée GUEUDET

FAMILLE

ENFANCE

DEUIL

--- En 2000 ---

Introduction

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Perdère la mamà qu’aviái pas que sèt ans. Aviái un fraire. Lo papà me di(gu)èt :
“Paura pichona, te caldrà remplaçar la mamà…”
Aviam una quinzena de vacas.
I aviá una femna que demorava tota sola, l’apelàvem la Mélanie.Aquela femna, aviá cone(g)uda bien la mamà. Me disiá :
“La tiá mamà fasiá aquò, la tiá mamà fasiá aquò…” »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙