La civada e las ventosas pel mau de costat

Denise BRASSAC

SANTÉ

--- En 2000 ---

Introduction

Pour une pleurésie (mau de costat), on faisait chauffer de l’avoine (civada) pour la déposer sur le côté du malade. On avait également souvent recours aux ventouses.

On notera la vocalisation du "l" de mal (mal) en "u" : mau. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Per un mau de costat fasián brutlar de civada, o alara metián de ventosas. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙