Cançon de Compèire

Adrienne MONTROZIER

VIGNE

COMMUNE

Chant identitaire

--- En 2003 ---

Introduction

Cette chanson aurait été écrite par Auguste Mouriès (1900-1956) de La Garde de Compeyre, instituteur à Compeyre, avec le père Barascud.

On notera le rhotacisme transformant le "l" de solelh (soleil) en "r" : sorelh. Cette particularité linguistique se retrouve dans plusieurs secteurs du département.

Les Carbassòls sont les habitants de Carbassas et les Russas ceux de Paulhe.

Dans notre montage, Adrienne Montrozier chante le début de la chanson, Albert Baudounet le milieu et Lucette Montrozier la fin.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Amics cantem nòstre Compèire,
Qu’es un país coma n’i a pas.
Totes i vojam plan lo veire,
E gesses l’escopissèm pas.
N’avèm per surnom de Sampetas,
D'onte venon los n’Agassòls,
Los Russas e los Carbassòls,
Quand vòlon faire un mièg,
Que vòlon far la nòça.

Repic :
Cantem totes en cur,
Plen de sorelh e d'ardur,
La culòta, la ribòta,
Aquò los fa plan portar.
Totjorn parlan, totjorn buvon,
E crenton pas de se fotre de nas. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙