A L'Abitarèla…

Henri ANDRIEU

COMMUNE

Formule identitaire

--- En 1998 ---

Introduction

On créait des formules à partir des toponymes.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« A L'Abitarèla, barran la pòrta amb la bartavèla,
A Marsagas, fan la guèrra,
A Banas, se fotián de còps de banas,
A Planas, tetavan las canhas,
A Varilha, se curavan las aurilhas,
A Biac, rabalavan lo sac,
Al Quièr, pissavan pel plantolièr,
A Prat-Naut, se'n sabián mau. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙