Lo carretiá passa…

Clément MARTIN

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Scottish chantée

Scottish (instrumental accordéon diatonique)

--- En 1999 ---

Introduction

Les scottishs auraient été introduites en France sous l’Ancien Régime.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« E qual m’empacharà de l’agachar
Dins la fenèstra ?
E qual m’empacharà de l’agachar
Quand passarà ?

Lo moliniá passa,
Fa petar lo foet,
Marinon l’agacha,
Li quilha lo det.

E qual m’empacharà de l’agachar
Dins la fenèstra ?
E qual m’empacharà de l’agachar
Quand passarà ?

Ches la mèra Antoèna,
I a de bon vin blanc, pecaire,
Ches la mèra Antoèna,
I a de bon vin blanc.

I a de bon vin blanc, de bon vin blanc,
De gentas dròllas,
I a de bon vin blanc, de bon vin blanc,
De bons enfants.

I a de bon vin blanc, de bon vin blanc,
De gentas dròllas,
I a de bon vin blanc, de bon vin blanc,
De bons enfants. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙