Los grautons

Augusta CARABASSE

PORCINS

--- En 1998 ---

Introduction

Le soir, on faisait fondre les fritons (graissons ou grautons) dans une marmite en fonte (ola) ou dans un chaudron en cuivre (pairòl). On les conservait ensuite dans des pots à graisse en terre cuite (topinas) ou dans des verres (veires).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Dins los grautons, i metiam los bocins grasses, n’i aviá que i metián lo cap, lo magre del cap. Mesclàvem un pauc de magre per aquò gras. Fasiam fondre aquò e aquò fasiá la graissa. Tiràvem la graissa e, aquò que demorava, aquò fasiá los grautons.
Dins lo temps, metián aquò dins de bòls e dessús i metián de graissa. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙