Lo cortetge novial

Marguerite CENRAUD

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

MARIAGE

--- En 1998 ---

Introduction

Les noces en Rouergue septentrional donnaient lieu à un cortège nuptial mené par un cabretaire.

L’air joué était soit une marche, soit un regret.

Les regrets sont des mélodies tristes et mélancoliques.

Les mariés étaient les nòvis ou maridats, le marié lo nòvi ou maridat et la mariée la nòvia ou maridada.

Le garçon d’honneur était appelé trasnòvi et la demoiselle d’honneur trasnòvia. Le préfixe tras signifie “second”, “assistant”, littéralement “derrière”.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Se fasiá lo cortetge a-n-aquela epòca, cavalièr ambe cavalièira, e l’acordeon al cap.
Per un mari(d)atge d’un que preniá una filha de Castèlnòu, fasquèron dos jorns de nòça e tornèron a pè per las corchièiras e los bòsces en cantent.
Per passar la nuèch, los òmes èran dins una escura e las femnas dins una altra escura. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙