Vòle ben dire…

Thérèse ROUMEC

ENFANCE (CHANTS)

Chant énumératif

--- En 2004 ---

Introduction

Une version de cette chanson a été publiée par Louis Lambert en 1906.

Thérèse la tient de son papa originaire de Rouméguet de Druelle.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Ambe una pèl d’anhèl,
Fasquère tres mantèls,
Amai un mantelon,
Vòle ben dire, vòle ben dire,
Amai un mantelon,
Vòle ben dire qu’èra pichon.

Ambe las patas d’una nièira,
Fasquère tres cadièiras,
Amai un cadièiron,
Vòle ben dire, vòle ben dire,
Amai un cadièiron,
Vòle ben dire qu’èra pichon. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙