T'aime e soi urós…

Lucette RECH

MARIAGE

Chant

--- En 2004 ---

Introduction

Cette chanson était prisée par des amateurs de bel canto.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« T’aime e soi urós,
D’exprimar ta pensada,
L’amor qu’ai dins mon cur,
Pòde pas l’exprimar.

T’aime coma la flor,
Umida de rosada,
Aime lo vent folet,
Que te ven caressar.

Escota mon accent,
Ma charmanta companha,
Las flors de la montanha,
Son mens frescas que tu,
Son mens frescas que tu.

Te jure sus ma vida,
Que n’ai pas d’autra mia,
N’ai aimada que tu,
E n’aimarai que tu.

Dempièi l’urós instent,
Que ta doça prunèla,
S’abaissèt jusca ieu,
Per venir m’enflamar.

Urós mai que lo rei,
Cambariái pas ma mia,
Per tot l’aur del país,
Lo plaser de t’aimar,
Escota mon accent. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙