Las aucas e los rits

Adrien et Raymonde MALAVAL

VOLAILLE - PIGEONS - LAPINS

--- En 1997 ---

Introduction

La maîtresse de maison, la patrona, régnait sur le potager (òrt) et la basse-cour qui permettaient de couvrir une bonne partie des besoins alimentaires. Les excédents vendus au marché (mercat) lui procuraient un peu d’argent pour les besoins de la maison.

On avait quelques oies (aucas) ou quelques canards (rits) que l’on gavait pour avoir du foie gras (fetge gras) et des confits.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Al cap del vilatge [Castèlnòu], al codenàs, benlèu i aviá cinquanta aucas ! Lo monde las anavan gardar amont.
Las embucavan ambe de milh. Ne fasián o alara ne crompavan.
Aviam un simple embuc e la cavilha, e un pauc de sopa per darrès. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙