Corblu, morblu Marion…
Paulette VERNHES
MARIAGE
Chant
--- En 2002 ---
Introduction
Le thème du mari jaloux dans ses variantes du type "Las reviradas de Marion" était connu au XIXe siècle sur l'ensemble de l'espace occitan.
Il s'agit du dialogue entre un mari jaloux et sa femme adultère. Les réponses de la femme, niant l'évidence, renforcent l'effet comique et ridiculisent le mari trompé.
En 1906, Louis Lambert en publiait une quinzaine de variantes recueillies dans l'Hérault, le Gard, l'Ardèche, la Dordogne, le Velay, l'Ariège et la Haute-Garonne.
En Aveyron, d'autres versions ont été collectées au cours de l'opération Al canton.
Informateur
« Ont ères-tu tantas anada ?
Corblu, morblu Marion,
Ont ères-tu tantas anada ?
– Al jardin culhir la salada,
Mon Diu Pierron mon mari,
Al jardin culhir la salada.
– De qu’èra aquel que t’ajudava ?
Corblu, morblu Marion,
De qu’èra aquel que t’ajudava ?
– Aquò èra ma sur ainada,
Mon Diu Pierron mon mari,
Aquò èra ma sur ainada.
– Las femnas pòrtan pas de cauças !
Corblu, morblu Marion,
Las femnas pòrtan pas de cauças !
– Èra sa rauba retroçada…
Mon Diu Pierron mon mari,
Èra sa rauba retroçada…
– Las femnas pòrtan pas mostachas !
Corblu, morblu Marion,
Las femnas pòrtan pas mostachas !
– Èra d’amoras carmalhada…
Mon Diu Pierron mon mari,
Èra d’amoras carmalhada… »