Los bornhons

Gabriel COUDERC

APICULTURE

--- En 1994 ---

Introduction

Près de la maison, à l’abri d’un mur, se trouvaient les ruches (bornhons) qui fournissaient le miel (mèl) pour sucrer et la cire (cera) pour les chandelles (candelas).

Pour faire poser un essaim (eissam, issam), on faisait généralement du bruit avec des objets métalliques et on prononçait une formule : “Pausa bèla ! A l'ostal nòu !”

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« N'i a que avián una vintena de bornhons, coma aquò. N'i a que n'avián pas que tres o quatre. Un litre de mèl valiá un litre d'òli. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙