Lo maridèm Capdet…

Marcel COMBETTES

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Bourrée chantée

--- En 2000 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Lo maridèm Capdet,
Lo maridèm sans pena,
Lo maridèm Capdet,
Sans cap de pessament.

Lo maridèm sans pena,
Sans cap de pessament,
L’amor que lo remena,
Lo fa virar coma un molin de vent. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙