Cançon de Castèlnòu

Aimé LABARTHE

COMMUNE

Chant identitaire

--- En 1997 ---

Introduction

Les chants identitaires ou hymnes locaux en occitan, parfois calqués sur une matrice connue, faisaient partie du folklore local.

Celui-ci se chante sur l'air de "Lo cosin de París".

Il s'agit de l'adaptation par les habitants de Castelnau-Pégayrols d'une chanson attribuée à Arthémon Durand-Picoral (1862-1937), instituteur originaire de Saint-Chély d'Aubrac qui vécut à Castelnau de Mandailles.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Castèlnòu sembla un niu,
Rescondut pel fulhatge,
Ni vila, ni vilatge,
Res n’es tan bèl per ieu,
Coma mon polit niu.

Son castèl del senhor,
Sul pòble, al Moien Atge,
Manteniá l’esclavatge,
Mès duèi fa nòstr'onor,
Son castèl del senhor. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙