Borrèias

Albertine LAPORTE

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Bourrée chantée

--- En 1991 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« End anarem gardar,
Ma mia Roseta,
End anarem gardar,
Dimècres a matin ?

Aval, aval, aval,
A la ribièireta,
Aval, aval, aval,
Que nos fa saltar.

De qué farem,
Ma mia Roseta,
De qué farem,
Quand serem maridats ?

Ni cromparem,
Un topin, una escudèla,
Un culhièiron,
Per biure lo bolhon.

En saltent la planqueta,
Lo pè m’a lempat. (bis)

Ne soi tombada aval dins l’ai(g)a,
Me soi molhada coma un rat. (bis)

Montère sus la montanha,
Per m’anar secar. (bis)

L’erbeta se trobèt trempeta,
E acabèt de me molhar. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙