Vai, vai, vai camalhada…

Arlette GRIMAL

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Bourrée chantée

--- En 1997 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant "al tra-la-la" ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !

Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo,
Pren de sabon, carmalhada,
Pren de sabon, lava-lo !

Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar,
Vai, vai, vai, carmahada,
Vai, vai, vai te lavar !

Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs,
Quand tornaràs, carmalhada,
Quand tornaràs, dançaràs ! »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙