Son davalats…

Denise GALIBERT

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Bourrée chantée

--- En 1986 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Son davalats,
Los borruts de la montanha,
Son davalats,
E vòlon pas tornar montar.

L'ai vist passar,
Lo factur davant la pòrta.
L'ai vist passar,
Mès de letras n'i aviá pas.

E lo pepè totjorn pica,
Totjorn pica,
E lo pepè totjorn pica,
La memè.

E la memè totjorn para,
Totjorn para,
E la memè totjorn para,
Lo pepè. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙