La pola farcida

Alphonsine TRANIER

CUISINE

--- En 1999 ---

Introduction

En terre occitane, on déjeune le matin (endejunar, dejunar), on dîne à midi (dinnar, despertinar) et on soupe le soir (sopar).

Chaque famille avait un peu sa recette du farç.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« La paura mamà ne fasiá. Èrem nòu de familha e nos reünissiam totes a l’ostal e la mamà nos disiá :
“Anatz me quèrre una pola que la farcirai.”
I metiá de lard, d’uòus, un briat de pan, de fetge, de persilh e una còsta de bleta. »

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙