Lo Diable en fial

Euphrasie FARRENQ

CONTES - MYTHES - CROYANCES

Récit

--- En 1994 ---

Introduction

A côté des trèvas, le Drac (dénommé Drap dans le pays) était au centre des peurs et des récits d'expérience.

Être protéïforme par excellence, il n'est pas toujours facile d'en préciser la silhouette. On le rencontrait fréquemment sous la forme d'un agneau, d'un mouton noir, ou d'une bobine de fil, comme c'est ici le cas. On pouvait aussi le rencontrer sous la forme d'un cheval flanqué d'une boule de feu sur le dos.

Le Drap pouvait se confondre parfois avec d'autres êtres familiers proches des fadarèlas, des mesenièiras ou des fachilièiras, dont nous avons entendu parler dans d'autres régions de l'Aveyron, personnages peuplant les abords des ruisseaux et des rivières, que l'on entend souvent la nuit battre le linge.

Le Drap jouait également le rôle de peur enfantine et on en menaçait les enfants toutes les fois qu'il s'agissait de les faire tenir tranquilles. D'autres dans le même but invoquaient le personnage de la Marie quand freta.

De même que pour les trèvas, certaines personnes se déguisaient en Drap pour effrayer des voisins ou des personnes importunes. (CORDAE)

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« E quand disián que i aviá una filha, una que se maridava, aviá crompada una rauba roja e trobèt un escaut, alara di(gu)èt :
“Ten, vau prene aquel afaire... Aquò farà bien per cóser la miá rauba.”
E en efèt, fa(gu)èt far la rauba e la fa(gu)èt cóser amb aquel fial.
E pièi quand arribèron a la glèisa, que se maridavan, quand arribèt tornar dins la glèisa, alara al benedichièr, tota la rauba tombèt per tèrra. Per çò que comprenètz ben que de la part del Diable... Lo Diable voliá pas dintrar dins la glèisa. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙