Taïton la poleta…

Germaine GINISTY

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Polka chantée

--- En 2001 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Taïton, la poleta,
Taïton, lo galhon. (bis)

T’ai crompat, te vòle pas vendre,
T’ai crompat, te vòle gardar. (bis) »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙