Dintratz… / Marinon, ton pucelatge…

Simone ROUDIÉ

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Bourrée

--- En 2000 ---

Introduction

Faute de musiciens, on faisait danser à la voix en interprétant des pots-pourris, en chantant “al tra-la-la” ou en utilisant des objets du quotidien (peigne, bouteille et cuillères…).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Dintratz, venetz biure un còp,
L’ase crotarà, cassarem la crosta.
Dintratz, venetz biure un còp,
L’ase crotarà, tirarem un còp.

De mai lo penchinavan,
De pus borrut veniá.

Marinon, ton pucelatge,
Perirà pel cotilhon,
Farà pas coma lo fromatge,
En venguent vièlh se farà pas bon. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙