Lo citraire

Jean CONQUET

MÉTIERS

FRUITS

--- En 2000 ---

Introduction

Comme il fallait acheter le vin, on fabriquait un peu de cidre.

En occitan, le mot citra est féminin.

Celui qui pressait le cidre était appelé lo citraire.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Fasiam la citra chas Mossur Puegmalha [Lo Caire d’a Sant-Aforians]. Aviá un truèlh bèl mès carrat, de 1 mèstre 30 sus 1 mèstre 30. Brisàvem las pomas e aprèssa las metiam en sisas ambe de palha. Aquò èra una vitz ambe de pòsses dessús. Aprèssa, cachàvem.
Quand aviam bien cachat, copàvem tot aquò que èra pas bien esclafat amb un copafen, metiam aquò tornar dessús e tornàvem cachar. Aquò durava mai d’una jornada. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙