Anar pès descalçs

Marcelle TÉNÉGAL

COSTUME

FAMILLE

--- En 2000 ---

Introduction

Certains préféraient marcher pieds-nus plutôt que de porter des sabots inconfortables.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« La maire de mon paire marchava pès-nuds. Aviá pas d’esclòps ni mai res. Marchava descalç. Ieu li disiái :
“Mès, cossí aquò fa que aquò fa pas mal ?
– Non pas, non pas, soi abituada !” »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙