Embucar las aucas

André et Rosine LAVAYSSIÈRE

VOLAILLE - PIGEONS - LAPINS

--- En 2000 ---

Introduction

En pays montanhòl, les oies (aucas) n’étaient pas toujours gavées (embucadas), mais elles étaient suffisamment grasses pour faire des quartièrs confits.

On les gavait avec du blé (parfois trempé dans du lait) ou avec du maïs (milh) que l'on devait souvent acheter.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Las aucas, fasiam. N’aviam cinc o sièis. Aviam un embuc, i metiam de milh o de froment e, tot còp, i metiam un bocin d’ai(g)a per far davalar lo gran. Aprèssa, ambe la man, lo fasiam davalar. Quauques còps, n’i aviá una que s’estranglava, la manjàvem. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙