La nèu

André et Zélie VALADIER

MÉTÉO, CYCLE LUNAIRE

COMMUNE

--- En 1998 ---

Introduction

La tradition orale a gardé le souvenir des hivers particulièrement rigoureux et des moyens rudimentaires dont on disposait pour aménager des passages dans la neige : per copar la calada.

Pour se déplacer, on utilisait des traîneaux appelés lisas.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Quand i aviá de nèu, veniam a la messa ambe l’èga e lo traîneau. Aquò marchava vite e aquò fasiá pas de bruch. Aquò lisava. Naltres, i montàvem nòu, aquí dessús. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙