Lo burre

Geneviève CARRIÉ

BOVINS

--- En 1998 ---

Introduction

Le beurre était fabriqué à la main, sans baratte, essentiellement pour la consommation familiale.

On faisait chauffer doucement le lait pour obtenir la crème (burrada, crosta).

Quand on n’avait pas de moule à beurre, on posait la motte (cunh, cunhau) sur une assiette et on appliquait une planche ouvragée dessus. D’autres se contentaient de décorer la motte avec la pointe d’un couteau.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Fasián crostar lo lach dins de copetons, de copetas en gres e levavan la crosta, la burrada coma o apelavan. Amassavan aquò ambe la man, lo lavavan, lo salavan un bocin e pièi fasián un encunh, un afaire un pauc lòng. Mès, èra bon ! »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙