Per vendémias (Venèm de veire las vinhas…)

Edmond-Jean MOULY

VIGNE

AUBERGE

Chant

--- En 2002 ---

Introduction

Cette chanson, parue dans Le Narrateur du 13 mai 1919, a été écrite par Armand Palangier (1803-1879).

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Venèm de veire las vinhas,
Los rasims fan parlar sol,
Aurem polidas vendémias,
Viva lo Mas de Mespolh !

Catinèla, Françoneta,
Ne farem mai d’un escavèl,
Anarem totes sus l’erbeta,
Per tastar lo vin novèl. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙