Tot en fasquent l'amor…

Lucien LAMIC

MARIAGE

ENFANCE (CHANTS)

Chant énumératif

--- En 1993 ---

Introduction

Remarquons l'emploi de l'article féminin mi dans cette chanson énumérative. (CORDAE)

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Tot en fasquent l’amor,
Perdère mon capèl,
Mon capèl de pèl de vedèl,
Ai, ai, ai, de mon polit capèl !

Tot en fasquent l’amor,
Perdère ma cravata,
Ma cravata de clica e de claca,
Mon capèl de pèl de vedèl,
Ai, ai, ai, de mon polit capèl !

Tot en fasquent l’amor,
Perdère mon gilet,
Mon gilet de satineta,
Ma cravata de clica e de claca,
Mon capèl de pèl de vedèl,
Ai, ai, ai, de mon polit capèl !

Tot en fasquent l’amor,
Perdère mi camisa,
Mi camisa de tela grisa,
Mon gilet de satineta,
Mi cravata de clica e de claca,
Mon capèl de pèl de vedèl,
Ai, ai, ai, de mon polit capèl !

Tot en fasquent l’amor,
Perdère mi calcetas,
Mi calcetas de pèl d’alauseta,
Mon gilet de satineta,
Mi camisa de tela grisa,
Mi cravata de clica e de claca,
Mon capèl de pèl de vedèl,
Ai, ai, ai, de mon polit capèl ! »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙