Lo masuc
Jean-Daniel TARAYRE
BOVINS
Chant identitaire
--- En 2000 ---
Introduction
Les paroles de cette chanson écrite par l'abbé Célestin Aygalenc (1915-1959), curé de La Terrisse, né au Monastère-Cabrespine (Coubisou), illustrent l’attachement des montanhièrs (buronniers) à leur culture.
L'air est celui du Rossinhòl que certains font remonter aux guerres napoléoniennes.
L'aüc ou aluc (verbe : aücar, alucar), que l'on entend à la fin de la chanson, est un cri de joie qui se poussait au retour des veillées ou entre montanhièrs, d'un masuc à l'autre. Il ponctue également le rythme de la bourrée.
La forme "cantaués” pour "cantalés” procède de la vocalisation du "l" en "u" très courante dans l'extrême nord du département : "ola" / "oua”, "ostalada” / "ostauada”.