Lo lop e lo musicaire

Léonie GALDEMAR

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

LOUPS

--- En 2000 ---

Introduction

Les récits d’expérience relatifs au loup mis en fuite par le bruit du frottement de sabots ferrés ou par le son fortuit d’un instrument de musique sont nombreux en Rouergue. En pays montanhòl il s’agit souvent de la cabreta.

Il s’agit de récits dont les acteurs et les lieux sont identifiés.

Claude Peyrot (1709-1795), auteur occitan du Millavois, en donne une version en vers, "Lo lop e lo graile", dans Poésies rouergates.

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Ieu l’ai pas conegut mès ma maire, dins lo temps, disiá que lo grand-paire jo(g)ava de l’acordeon. En traversent un boès i aviá un lop que lo seguiá. En se baissent, fa(gu)èt miaunar l’acordeon e aquò fa(gu)èt partir lo lop. S’apelava Plàs. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙