La candelièira

Julia SIOZADE

RELIGION - RITES CALENDAIRES

CUISINE

--- En 1996 ---

Introduction

Pour la chandeleur, appelée candelièira, candelaira, candelor ou Nòstra-Dama de febrièr, on ne faisait pas des crêpes mais des borriòus au froment et au levain (levam), des petarinas, des farinetas ou des pescajons au blé noir et sans levain.

Les pescajons cuisaient sur un ustensile appelé teule, tandis que les petarinas se faisaient à la poêle (padena, padela).

On notera la vocalisation du "l" de borriòl en "u" : borriòu. Cette particularité linguistique est propre au nord du département : ostal / ostau, lençòl / lençòu…

Informateur

Transcription OC
Traduction FR

« Fasián las petarinas ambe de farina de blat negre, d’uòus, de lach. Fasián pas levar, fasián levar quand fasián les borriòus. Fasián les pescajons atanben mès pas dins una padela coma las petarinas, dins una padela pus plata, lo teule qu’apelavan. »

Communes concernées

An error has occurred. This application may no longer respond until reloaded. An unhandled exception has occurred. See browser dev tools for details. Reload 🗙